The text files below have been ‘cleaned’ for text analysis. Line numbers, editorial information, and speaker tags have been removed, as well as some other light edits. For Original Spelling Corpus, click here: TXT For Regular Spelling Corpus, Click here:
The Massacre at Paris.txt
Click Here to download a “clean” .txt document of Christopher Marlowe’s Massacre at Paris (Regular spelling). Click Here to download a “clean” .txt document of Christopher Marlowe’s The Massacre at Paris (Original spelling). This edition was originally downloaded from The Folger
Henry VI, Part III.txt
Click Here to download a “clean” .txt document of Christopher Marlowe and Thomas Nashe and William Shakespeare’s Henry VI, Part III (Regular spelling). The file has undergone the following data cleaning protocols in order to make it suitable for text
Henry VI, Part II.txt
Click Here to download a “clean” .txt document of Christopher Marlowe and Thomas Nashe and William Shakespeare’s Henry VI, Part II (Regular Spelling). The file has undergone the following data cleaning protocols in order to make it suitable for text analysis:
Edward the Second.txt
Click Here to download a “clean” .txt document of Christopher Marlowe’s Edward the Second (regular spelling). Click Here to download a “clean” .txt document of Christopher Marlowe’s Edward the Second (Original spelling). This edition was originally downloaded from The Folger Shakespeare
Tamburlaine The Great, Part II.txt
Click Here to download a “clean” .txt document of Christopher Marlowe’s Tamburlaine The Great Part II (Regular spelling). Click Here to download a “clean” .txt document of Christopher Marlowe’s Tamburlaine The Great, Part II (original spelling). This edition was originally downloaded
Tamburlaine The Great Part I.txt
Click Here to download a “clean” .txt document of Christopher Marlowe’s Tamburlaine The Great Part I,(Regular spelling). Click Here to download a “clean” .txt document of Christopher Marlowe’s Tamburlaine The Great, Part I (Original spelling). The file has undergone the following
Henry VI, Part I.txt
Click here to download a “clean” .txt document of Christopher Marlowe’s, Thomas Nashe’s, and William Shakespeare’s I Henry VI (Regular Spelling). The file has undergone the following data cleaning protocols in order to make it suitable for text analysis: Data
Ouid’s Elegies
Following are TEI encoded, original spelling, semi-diplomatic mini-editions of Christopher Marlowe’s translation of Ovid’s first five elegies: Elegy 1, Elegy 2, Elegy 3, Elegy 4, Elegy 5. This is a work in progress begun by Caroline Hawkes (Framingham State University
Jew of Malta.txt
Click here to download a “clean” .txt document of Christopher Marlowe Jew of Malta (Regular Spelling). Click Here to download a “clean” .txt document of Christopher Marlowe’s Jew of Malta (Original spelling). This regular-spelling edition was originally downloaded from The Folger Shakespeare Library’s Digital
Doctor Faustus.txt
Click here to download a “clean” .txt document of Christopher Marlowe’s Doctor Faustus (regular spelling). Click Here to download a “clean” .txt document of Christopher Marlowe’s Doctor Faustus (Original spelling). This regular-spelling edition was originally downloaded from The Folger Shakespeare Library’s
Dido.txt
Click here to download a “clean” .txt document of Christopher Marlowe and Thomas Nashe’s collaboration, Dido, Queen of Carthage (regular spelling). Click Here to download a “clean” .txt document of Christopher Marlowe’s and Thomas Nashe’s collaboration, Dido, Queen of Carthage (Original
ON THE DEATH OF A MOST DISTINGUISHED MAN, SIR ROGER MANWOOD, LORD CHIEF BARON OF THE EXCHEQUER
Christopher Marlowe’s elegy to Sir Roger Manwood On The Death of a Most Distinguished Man, Sir Roger Manwood, Lord Chief Baron of the Exchequer was written following Manwood’s death in 1592. The elegy which Christopher Marlowe writes upon Sir Roger
Authorship (DRAFT)
“Shakespeare’s” Henry VI isn’t Authorship has become one of the most heated topics in Elizabethan drama today, inviting readers to take note of recent evidence pointing to collaborators of famous works, previously defined by one author. The contributions of Christopher
Ovid’s Amores Elegies [sic.] trans. by Christopher Marlowe (c. 1599)
The Classic Literature Library offers what appears to be a semi-diplomatic translation of Christopher Marlowe’s translation of Ovid’s Elegies, also known as the Amores, published “At Middleborough” by “I.D. and C.M.” The Classic Literature Library editors claim the work was
On the Death of Sir Roger Manwood
Under construction: Insert short synopsis about the history of “On the Death of Sir Roger Manwood” here.
The Passionate Shepherd to His Love
Under construction: Insert short synopsis about the history of “The Passionate Shepherd to His Love” here.
Lucan’s First Book
Under construction: Insert short synopsis about the history of “Lucan’s First Book” here.
All Ovid’s Elegies
Under construction: Insert short synopsis about the history of “All Ovid’s Elegies” here.
“Hero and Leander”
Under construction: Insert short synopsis about the history of “Hero and Leander” here. Return to Works
Henry VI, Part 1
[Student-generated Intro to 1H6 here]
Massacre at Paris
The Massacre at Paris was first performed in 1593 by Lord Strange’s Men and later published c. 1594 by Edward Allde for Edward White in London. This historical play dramatizes the St. Bartholomew’s Day Massacre in Paris that happened in
Edward II
Marlowe’s Edward II was first printed by Robert Robinson for William Jones in 1594, but the play was first performed in 1592 for Pembroke’s Men. Edward II tells the story of the monarch’s life and reign, as well as his relationship with
Doctor Faustus
The first edition, or A text, of Doctor Faustus, was published in London in 1604, nine years after Marlowe’s death. It was first performed in 1592 by the Admiral’s Men. Many believe the play was composed in 1588. Doctor Faustus
The Jew of Malta
The Jew of Malta is a famous tragedy, inspired by the Elizabethan attitudes towards Jewish immigrants. The play was first printed by I.B. for Nicholas Vavasour in 1633. It was first performed c. 1589-1590 by Lord Strange’s Men. Return to
Tamburlaine the Great, Part 2
Return To Works
Tamburlaine the Great, Part 1
Tamburlaine the Great, Part 1 was Christopher Marlowe’s first play. It was written and performed around 1587 and first published in 1590 by Richard Jones. The play was first performed c. 1587 by Admiral Nottingham’s Men. Tamburlaine the Great, Part
Dido, Queen of Carthage
Dido, Queen of Carthage was written by Christopher Marlowe and Thomas Nashe, likely during their time together at school in Cambridge. The play was published in 1594 by Widow Orwin for Thomas Woodcocke. According to the ESTC, only three copies of this
Fall 2018: Framingham State University Contributors
Students in Kristen Abbott Bennett’s Fall 2018 ENGL 220, Shakespeare course at Framingham State University contributed multiple exhibits exploring Henry the Sixth, Part One. Works Page design and editorial rationale: Andrew Jeromski, 2019 1H6, Performance (Christen Caragian, 2019; Elizabeth Paulsen,
Conclusion
After looking at all the different study guides, we’ve concluded that these guides are not helpful for understanding character analysis. Many leave out helpful information that students need to fully understand the specific character in any meaningful way, and they
Introduction
Online study guides are beneficial tools for those wanting general background knowledge about a literary work, but they fail to provide nuanced analysis. While using online study guides can provide superficial knowledge and analysis, one must have a “buyer beware”
Henry VI, Part One (3.3)
Click HERE to read our version of 1H6, 3.3. This scene was transcribed, annotated, and edited using The Norton Facsmile: The First Folio of Shakespeare, prepared by Charlton Hinman as a copy-text (1968). We created a Dramatis Personae, inserted stage directions, rearranged lines, glossed unfamiliar
Henry VI, Part I – BBC (2016)
Dominic Cooke (The Crucible) directed the fifth installment of BBC’s Hollow Crown: “Henry VI Part I” in 2016. The Shakespeare adaptation stars Tom Sturridge (Being Julia) as King Henry VI, Sophie Okonedo (Hotel Rwanda) as Queen Margaret, and Hugh Bonneville
Henry VI Part 1 – Shakespeare’s Globe (2012)
Nikita Milivojević’s stage adaptation, translated from Serbian to English by Zoran Paunović, and part of the 2012 Globe to Globe Festival, was performed by the National Theatre in Association with Laza Kostic Fund, from Belgrade, Serbia. Starring Hadzi Nenad Maricic
The First Part of Henry VI – BBC (1983)
Jane Howell’s (Screenplay, Class Act) adaptation of William Shakespeare’s Henry VI, Part I, stars Peter Benson (Heartbeat) as the titular King Henry VI, Brenda Blethyn (Pride & Prejudice) as Joan La Pucelle, and Julia Foster (The Loneliness of the Long
Henry VI, Part I – Globe Theatre (2013)
Director Nick Bagnall’s intense adaptation of Shakespeare’s Henry VI Part I is a fast-paced performance with plenty of sword fights, a young king, and a captivating martyr. The show stars Graham Butler as the naïve and quiet King Henry VI,
Henry VI, Part One. Folger Digital Texts
Click on the image below to read Henry VI, Part One on the Folger Digital Texts interface. This text has been transcribed, edited, and encoded; it is fully searchable in either original or modernized spellings. Return to Works
1H6 Contexts
Return to Henry the Sixth, Part 1
1 H6 Performance
Henry VI, Part One has been performed thousands of times since its first publication. In today’s world, we are lucky to have access to the play without traveling to a theatre. Here are four different versions that have been filmed
1H6 Editions
Review: Burton and Coghill’s Faustus
Film review: Doctor Faustus In the movie Doctor Faustus, co-directed by Richard Burton and Nevill Coghill, Faustus sells his soul to the devil (David McIntosh), in exchange for Mephistopheles’ service (Andreas Teuber). Coghill adapted Christopher Marlowe’s play, likely written in the 1590’s
Faustus: Scholarship
Faustus: Performance
Faustus: Editions
Click on the following tiles to select digitized editions of Marlowe’s Faustus:
Tamburlaine the Great, Part 1. Project Gutenberg (1605)
Here one may link to a digitized edition of Richard Jones’s 1605 publication of Tamburlaine the Great, Part 1 written by Christopher Marlowe and edited by Alexander Dyce. Jones took the two parts of Tamburlaine the Great and printed them together, omitting gestures.
Tamburlaine the Great, Part 2, Early Modern English Drama (1590)
This documentary edition of Tamburlaine The Great, Part 2 is from The Folger’s Digital Anthology of Early Modern English Drama. The play was first performed in 1587 by the Admiral’s Men in London and this edition follows the one published
Tamburlaine the Great, Part One. Barton Collection (1605)
Here one may link to a digitized edition of Edward White’s 1605 publication of Tamburlaine the Great, Part 1 written by Christopher Marlowe. This text has been generated through digital photos taken of the Boston Public Library’s copy from the Thomas
Massacre at Paris, Google Book (1885)
This edition of Massacre at Paris by Christopher Marlowe was edited by A. H. Bullen. This is the second volume. The book is called The English Dramatists: Christopher Marlowe and contains The Jew of Malta, Edward the Second, The Massacre
Massacre at Paris, EMED (2017)
Here one may link to the digital anthology of Early Modern English Drama edited edition of the 1594 Massacre at Paris which includes the Death of the Duke of Guise written by Christopher Marlowe. This edition features original and modernized
Massacre at Paris, Google Books (1735)
This is a facsimile edition of Christopher Marlowe’s Massacre at Paris, edited by Nathanael Lee in 1735, available through Google Books. This drama discusses Bartholomew’s Day and the 1592 massacre of France. Return to Massacre at Paris Return to Works
Massacre at Paris, Project Gutenberg (2008)
This edition of Massacre at Paris by Christopher Marlowe was edited by David Widger. This transcription of Marlowe’s original play was published on August 26, 2008. Return to Massacre at Paris Return to Works
Massacre at Paris, EEBO-TCP (2003)
Here one may link to the EEBO-TCP’s transcribed edition of Massacre at Paris written by Christopher Marlowe. The text has been generated from the microfilm facsimile versions of the play available through the Early English Books Online database that was printed by Widow Orwin for
Tamburlaine the Great, Part One. Early Modern English Drama (1590)
Here one may link to Early Modern English Drama’s (Folger Shakespeare Library) edited edition of the 1590 Tamburlaine the Great, 1 written by Christopher Marlowe. This edition features original and modernized spelling versions as downloadable PDFs or XML. This text, originally printed by Richard Jones, has
The tragical history of Doctor Faustus, Archive.org (1897)
This edition of The tragical history of Doctor Faustus is a facsimile of Israel Gollancz’s edition. It was published in 1897 by J.M. Dent. It attempts to blend the two versions of the quartos of 1604 and 1616. Return to Doctor Faustus
Dido, Queen of Carthage. EEBO-TCP (1594)
Here one may link to the EEBO-TCP’s transcribed edition of the 1594 edition of Dido, Queen of Carthage written by Christopher Marlowe and Thomas Nashe. The text has been generated from the microfilm facsimile versions of the play available through the Early English Books
The Tragicall History of D. Faustus, Luminarium (1604)
This is a modernized A text edition, transcribed by Risa Stephanie Bear in 2007. This edition is a representation of how the play was acted by the Earl of Nottingham’s servants. The original was printed by Valentine Simmes for Thomas Bushell in
The Life and Death of Doctor Faustus, Project Gutenberg (A-text modified) (1697)
“Modified” by William Mountfort, this farcical edition of Doctor Faustus was published in 1697, and performed multiple times at the Queens Theater in Dorset Garden. The edition was later edited and republished in 1973 by the Augustan Reprint Society at
Dido in the ESTC
The ESTC attributes Dido……………………
Dido, Queen of Carthage. Early Modern English Drama (1594)
Here one may link to Early Modern English Drama’s (Folger Shakespeare Library) edited edition of the 1594 Dido, Queen of Carthage written by Christopher Marlowe and Thomas Nashe. This edition features original and modernized spelling reading versions, plus downloadable PDFs or XML files.
“Hero and Leander,” Perseus Project
Return to “Hero and Leander” Return to Works
“Hero and Leander”, Renascence Editions (1595)
Return to “Hero and Leander” Return to Works